
Na pierwszy ogień idzie piosenka meksykańskiego zespołu RBD - "Tras de mí". Grupa utworzona została w 2004 r. na potrzeby serialu młodzieżowego "Rebelde" znanego w Polsce jako "Zbuntowani". Tworzy ją sześć osób: Anahí, Dulce María, Maité Perroni, Alfonso Herrera, Christian Chávez oraz Christopher Uckermann. W 2009 r. nastąpił rozpad zespołu a jego członkowie rozpoczęli solowe kariery.
Piosenka "Tras de mí" jest jednym z największych hitów RBD. Została wydana jako singiel, a także znajduje się na płycie "Nuestro Amor" z 2005 r. Utwór ten pomimo, że nie doczekał się swojego teledysku przez długi czas cieszył się niesłabnącą popularnością a także promował trzecią temporadę "Zbuntowanych" gdzie został wykorzystany w czołówce do telenoweli.
Na zdjęciu: jedna z początkowych klatek czołówki trzeciej temporady "Rebelde", a na niej jedna z członkiń RBD - Anahí grająca w serialu Míę Colucci.
| RBD – Tras de mí | RBD – Za mną |
|
Tengo un ticket sin regreso Y un montón de sueños dentro de un velíz Un adiós para mis viejos, mucho miedo Y muchas ganas de poder vivir |
Mam bilet w jedną stronę I górę marzeń wewntąrz małej walizki Pożegnanie dla moich starych, wiele obaw I wielką ochotę żeby móc żyć |
|
Abrir las alas para escapar sin fin, Para encontrar libertad Lejos de aquí, lejos de aquí |
Otworzyć skrzydła by wyrwać się z więzów, By odnaleźć wolność Daleko stąd, daleko stąd |
|
Una guitarra y mi niñez, La escuela y mi primera vez, Amigos que no he vuelto a ver, Se van quedando trás de mí Un cigarrillo, una canción, Las fotos de primer amor, Recuerdos en mi habitación, Se van quedando tras de mí |
Gitara i moje dzieciństwo, Szkoła i mój pierwszy raz, Przyjaciele, których już nie zobaczę Właśnie zostają w tyle, za mną, Papieros, piosenka, Zdjęcia pierwszej miłości, Wspomnienia w moim pokoju, Właśnie zostają w tyle, za mną, |
|
¡Ooh! Quedando tras de mí ¡Quedando atras de mí! Trás de mí, ¡Ooh! |
Oh! Zostają w tyle, za mną Zostają za mną! Za mną! Oh! |
|
Tengo un nudo en la garganta, Tengo un mapa que me lleva a otro país El intento de una carta, una historia Y muchas ganas de poder vivir |
Mam gulę w gardle Mam mapę co prowadzi mnie do innego kraju W planach list, opowiadanie I wielką ochotę żeby móc żyć |
|
Abrir las alas para escapar sin fin, Para encontrar libertad Lejos de aquí, lejos de aquí |
Otworzyć skrzydła by wyrwać się z więzów, By odnaleźć wolność Daleko stąd, daleko stąd |
|
Una guitarra y mi niñez, La escuela y mi primera vez, Amigos que no he vuelto a ver, Se van quedando trás de mí Un cigarrillo, una canción, Las fotos de primer amor, Recuerdos en mi habitación, Se van quedando trás de mí |
Gitara i moje dzieciństwo, Szkoła i mój pierwszy raz, Przyjaciele, których już nie zobaczę Właśnie zostają w tyle, za mną, Papieros, piosenka, Zdjęcia pierwszej miłości, Wspomnienia w moim pokoju, Właśnie zostają w tyle, za mną, |
|
¡Ooh! Quedando trás de mí ¡Quedando atrás de mí! Trás de mí, ¡Ooh! |
Ooh! Zostają w tyle, za mną Zostają za mną! Za mną! Oh! |
|
Una guitarra y mi niñez, La escuela y mi primera vez, Amigos que no he vuelto a ver, Se van quedando trás de mí Un cigarrillo, una canción, Las fotos de primer amor, Recuerdos en mi habitación, Se van quedando trás de mí |
Gitara i moje dzieciństwo, Szkoła i mój pierwszy raz, Przyjaciele, których już nie zobaczę Właśnie zostają w tyle, za mną, Papieros, piosenka, Zdjęcia pierwszej miłości, Wspomnienia w moim pokoju, Właśnie zostają w tyle, za mną, |
|
Una guitarra y mi niñez, La escuela y mi primera vez, Amigos que no he vuelto a ver, Se van quedando trás de mí Un cigarrillo, una canción, Las fotos de primer amor, Recuerdos en mi habitación, Se van quedando trás de mí |
Gitara i moje dzieciństwo, Szkoła i mój pierwszy raz, Przyjaciele, których już nie zobaczę Właśnie zostają w tyle, za mną, Papieros, piosenka, Zdjęcia pierwszej miłości, Wspomnienia w moim pokoju, Właśnie zostają w tyle, za mną, |
| Una guitarra y mi niñez... | Gitara i moje dzieciństwo... |
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz